skip to Main Content

Hvorfor siger den italienske frø ikke som den danske frø?

Den Europæiske Sprogdag er torsdag den 26. september 2019. Det markerer vi i år med at dykke ned i dyrelyde, når de bliver gengivet på diverse europæiske sprog. “Som udgangspunkt siger et dyr de samme lyde i hele verden. Men når vi på dansk så alligevel siger ’kvæk’ i stedet for ’quack’, ligger der nok to grundlæggende mekanismer bag”, fortæller fonetiker.
Læs mere

Intet menneske under 40: ”Vorherre bevares”

I 80’erne kunne man i underteksterne på film ofte læse ”Er du uskadt?”, hvis en karakter sagde ”Are you okay?”. Tekstere undgik ”Er du okay?”, da det blev anset for at være en direkte – og dårlig – oversættelse. Ifølge undertekster Lisbeth Nielsen har sprogtonen siden ændret sig, og det har tekstere og oversætteres syn på anglicismer også.
Læs mere
Back To Top
×Close search
Search